Русские отступили из Европы, покинув эти гостеприимные города. И оставили по себе прекрасные воспоминания
Фото: Архив "КП"
Рассказывает приятельница. Та самая, что за пальто по всей Италии прокатилась.
- Представляешь, - говорит, - очень хорошо сейчас русским в Европе путешествовать.
- Почему?
- Потому что на руках носят! Вот приезжаем мы, например, в Верону. Сразу ищем хороший ресторан. Я в рейтингах нахожу: уж так хвалят, так хвалят! А только одежды-то никакой нарядной мы с собой не брали. Кто ж знал, что пальто как золотое руно в руки не дастся! Муж вообще практически в лыжном свитере, он ему туристкую юность напоминает. Но есть-то хочется. Взяли карту Вероны, идем, прохожих спрашиваем. Прохожие кивают. И показывают в разные стороны. Весь центр прошли. Нет того ресторанчика. По каким-то местным районам бредем. И когда совсем уже плюнуть собрались , он и показался. Вход такой скромненький, вокруг кварталы бедных герцогов начала 16 века. Открываем двери: мама дорогая!
Люстры антикварные сияют, диваны с плюшем позапрошлого века томно ножки гнут. В шкафах, благородно старорежимными жучками объеденных, пыльные бутылки загадочно мерцают... Официанты, сволочи, все во фраках с бабочками, так и порхают, так и порхают. Короче, у них тут дольче вита. А мы в дорожных джинсах. Но отступать некуда.
- Места есть? - спрашивает муж.
Официант сразу говорит:
- Мест у нас нет, за неделю резервируют!
А потом так взглядом мужнин свитер с оленями смерил.
- Но для вас...
Попорхал крылышками, и потащил нас куда-то наверх. В небольшой такой зальчик для почетных гостей. На три столика.
За одним мужчина в смокинге, почти таком же красивом, как у официанта, явно готовится сделать даме с востреньким личиком предложение. Такая неизъяснимая мука у него на лице, что ничего другого и не подумаешь.
За другим - три пары нарядно одетых итальянцев отмечают какую-то сделку. Кажется, они продали кому-то какой-то дворец. Или купили. И теперь вкушают по этому поводу изысканные вина.
Ну, мы сели. Я ноги в спортивных ботинках поглубже под стол задвинула. Муж ненавязчиво оленя на свитре рукой прикрывает: ишь, расскакался!
И тут началось!
Официант начисто забыл обо всех присутствующих. Будто это был пустой зал, где встретились наконец две родственные души. Два тонких ценителя лучшей еды и питья. Он и мой муж в оленях.
Сначала в виде комплимента нам принесли просеко. Потом, сразу за ним - рыбно-крабовый тартар. Я вообще-то хотела сама его заказать, но 28 евро за закуску показалось дороговато...
Потом какой-то лист салата с теплым тунцом в черт знает каком соусе. Потом, к устрицам - сладкого вина ( это от меня! - нежно сказал официант.) Видно было, что лыжный свитер имеет ошеломляющий успех. Особенно это было видно нарядным соседям. Те с нарастающим раздражением пытались привлечь к себе вниание официанта. И злобно провожали взглядами каждый приносимый нам комплимент - всего их было шесть.
Сосед рядом удостоился только одного: официант, не глядя, плюхнул ему рюмочку граппы для храбрости.
И только в середине трапезы до меня дошло.
Русские отступили из Европы, покинув эти гостеприимные города. И оставили по себе прекрасные воспоминания - в виде щедрых чаевых, богатых заказов. По этим воспоминаниям прийти в дорогущий пафосный ресторан в свитере и джинсах может только владелец какой-нибудь персональной нефтяной вышки. Или двух. Настоящему богатству плевать, как оно выглядит! Не то, что этим разряженным пустым франтам!
Пришлось поделиться наблюдением с мужем.
- Думаешь, принял за нефтяного олигарха? -приободрился он. И чуть слышно вздохнул:
- Значит, чаевые надо оставлять большие...
- До свиданья! - радостно провожал нас официант, быстро спрятав деньги в карман. И улыбнулся:
- Цезарь никогда не ошибается!
- Цезарь?
- Ну да, так меня зовут! Я в людях разбираюсь, меня не проведешь!
И он подмигнул скачущим мужниным оленям как давним друзьям...